スポンサーサイト

--/--/-- (--)  カテゴリー/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

↓ぽちっと応援よろしくお願いします☆

FC2Blog Ranking にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ   クリックで救える命がある。

掛け算<九九>@トルコ

2008/09/10 (水)  カテゴリー/@トルコ

昨日、足跡をたどってお邪魔した 
イタリア人の旦那さまをお持ちの sanaeさん のブログ
『OccHioni mandorla』 で ↓下記のような記事がありました。


現在、小学2年生のRYO。夏休みも終わり、新学期が始まって早1週間。新しいお勉強も始まりました。それは、掛け算<九九>皆さんも頑張って暗記しましたよね。
知育玩具 すくすく文具おふろでレッスン 九九のひょう「学習ポスター」九九...
イタリアでの覚え方は?


ふと考えると、トルコ語の勉強はしても
トルコ語で算数の勉強はしたことがありません。
実生活では、それほど覚える必要ないですもんね(笑)

ましてや、掛け算<九九>は
どんな風にトルコ語で言うか?覚え方?などは未知の世界でした。

なので、さっそく夜勤明けで
家に戻ってきた元旦那さまに聞いてみることに。





まずは、基本的なところから。

トルコ語で 掛け算 のことは 『çarpı(チャルプ)』 と言います。
掛ける・掛ける印(×) という意味です。

なので、掛け算の式を言葉で表現すると
下記のようになるそうです。

さん かける に = ろく
üç çarpı iki eşit altı
(ウチュ チャルプ イキ エシィット アルトゥ)


数字 掛ける印(×) 数字 イコール 答

…なんか面倒くさっ!

情 『へぇ。そんな風に全部言って覚えるの?』
情 『日本ではもっと簡単に言うんだけど、トルコにもある?』

そう言うと

旦 『トルコにもあるよ』

との返事。
へぇ~。やっぱりトルコ語は日本語に似てるからかな?

情 『どんな風に言うの?教えて!』

さん に が ろく
üç kere iki altı
(ウチュ ケレ イキ アルトゥ)


数字 倍 数字 答

掛ける印(×)の çarpı(チャルプ) が 
回・度・倍 を現す言葉 kere(ケレ) に変わり
イコール(=)の eşit(エシィット) が省略されました☆

…気持ち、短くなりました(笑)

ちなみに、この覚え方は学校でも教えてくれるそうです。

元旦那さまは、恐ろしく計算(暗算)が速く
桁の多い計算でも、すぐに答が出るので驚きです。
頭の中で üç kere iki altı てな感じで計算してるんでしょうねぇ…

なので計算が大の苦手な私は
日々、元旦那さまを 『電卓』 として使います(笑)

と、話がそれてしまいましたが
トルコでは上記のように、九九を全部 「数字 倍 数字 答」といった感じで
覚えていくようです。

ちなみに 『九九の表』 は 
トルコ語で 『çarpım tablosu(チャルプム タブロス)』 と言うそうです。

ふぅ。勉強になりました。

ですが、トルコ語の掛け算(九九)に切り替えながら
トルコ語を声に出して計算するのは
まだまだ私には無理です(汗)

サボってばっかのトルコ語。
また少し勉強頑張らなくちゃだめだなぁ~


スポンサーサイト

↓ぽちっと応援よろしくお願いします☆

FC2Blog Ranking にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ   クリックで救える命がある。

テーマ : 雑記 - ジャンル : その他

この記事へのコメント

>みなさん へ

いつもブログを見に来て下さって
ありがとうございます☆

コメントの入力(送信)が出来ないと
数人の方からご指摘がありました。なんでだろぉ?
原因がわからないので
禁止用語の設定を全て解除してみました。

それでも、コメントの書込みが出来ない場合は
お手数ですが右のメールフォームより
ご連絡頂けると助かります。

宜しくお願い致します。


情太郎 | URL | 2008/09/10 (水) 11:32 [編集]

こんにちは。
まずは、リンクどうもありがとうございます♪

ところで、トルコの九九も面白いですね。
一応微妙に(?)短くなっている辺りは、イタリア語よりは覚えやすいのかも。
でも、トルコ語がさっぱり・・・・。
実は、イタリア語を勉強するときに、イタリア語かトルコ語かどちらを勉強しようかと真剣に悩んだことがあったんですよ。
それで、1から10までは一応覚えてたんですが、今ではすっかり忘れちゃいました(^^;)

私もイタリア語の勉強怠けてるから、また勉強しなければって思いつつなかなかです。
トルコ語もいつかはって思うけど、いつになることやら・・・です。

sanae | URL | 2008/09/10 (水) 13:37

>sanaeさん へ

こんにちわ☆
ご訪問、それからコメントありがとうございます!
記事にトラックバックさせて頂いて
私も今まで知らなかった
新しいトルコ語(九九)を覚えることが出来ました♪

私もイタリア語は、さっぱり分かりません。
グラッチェとかボーノとかその程度です(汗)
しかし、イタリア語かトルコ語のどちらを勉強しようと
悩むところがスゴイです。

私なら、どっちも諦めます(笑)

また、遊びに来て下さいね!
これからも宜しくお願い致します。






情太郎 | URL | 2008/09/10 (水) 14:02 [編集]

コメントを書く

 
管理人にのみ表示
 

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。